Likovi: Nemrtvi Niče,
Edi (maskota Iron Maiden-a), Džek Olantern (izrezbarena bundeva), Nemrtvi
Sveštenik, Toma Grobar, Horodver (narator priče)
Naravoučenije: Smrt nije
zagonetka, ali zato život jeste.
Narrator
Horodver:
Polutrulo, sleglo lišće, ogrnulo se opiljcima
leda
Obučeno u mraz, iščekujući hladni vrisak zime
Pod nogama dok šušti i dok deca gađaju se njime
Koketira sa smrću kao proletos sa obilnim
životom
A napuštene krošnje na mesečini odišu sablasnom
lepotom.
Dok tonemo u ono što izbegnuto neće moći biti,
Provlači se magla, tekući međ' stećke od
granita i opala
I čisto vedro nebo zvezdama tešilo je zemlju punu
žala.
Nemrtvi, koji okupiše se na tome groblju tada
Dok ispijali su dvolitre i častili se ljutom
picom đavolicom
Stadoše sa Džekom bundevom govoriti
Kao Hamlet sa lobanjom o „biti il' ne biti“
Jer svako od njih htede dokučiti, i u glavu
sliti
Šta to znači biti živ, a u isto vreme mrtav
biti..
Edi: Džek Olantern, prijatelju što bacaš
svetlo kroz mrak mrkli, daj smogni snage, reci nešto, objasni nam misteriju
smrti.
[nekoliko
sekundi tišine]
Niče: Očigledno je da on ti
odgovoriti neće. Vidiš da se smeje kao ludak i da šupalj je iznutra – od mozga
ni gram, kao ja kad onomad u delirični vrtlog upao sam.
Edi: Gospodine Niče, mnogi mudrac
vama kliče, a i čuo sam priče da uspeli ste da prevarite Boga, da iz vrtloga ludosti
izašli ste. Ispričajte, molim vas, kako došlo je do toga.
Niče: Beše to u jednom snek-baru u
Albukerkiju. Za doručak sam jeo pržena jaja i omiljenu mi slaninu, kada nešto pritera
me i ja odoh olakšati se. U toaletu tome, na vodokotliću, videh da markerom crnim
piše: „Bog je mrtav. U potpisu: Niče“ a odmah ispod „Niče je mrtav. U potpisu:
Bog“, i odmah ja zapitah se „šta kog mog“, pa živ sam ja, mrtav nisam! Istrčah
iz bara domah zatim, da se sa novom spoznajom izborim i bolje je shvatim. Jer, tada prvi put se osetih da živ sam i da
porekoh božiju reč time, jer ono što on napisa očigledno tačno nije!
Edi: Kako da do tada niste bili
živi?
Niče: Bejah živ, ali nesvestan te
činjenice. U vrtlog pomračenog uma ja upadoh godine hiljadu i devetstote, od tad
proživeh dva pasivna života, i ništa me ne osvesti kao ta poruka što na
posranom kotliću stoji: „Niče je mrtav, u potpisu Bog“. Pa nije to istina ljudi
moji!
Edi: Šta znači da do tada živeli
ste pasivno?
Niče: Živeo sam poptuno rutinski i nesvesno, kao što
neki vole reći „onako kak' je Bog zapovijedio“. Samo časak pre spoznaje te, ja brojao
sam dane do penzije predavajući jezike u školi. Mrtvilo i život bez volje. Desi
se da spoznaja me pokrete, i ja se učlanim u biblioteku, i počnem da čitam sve knjige na kojima beše
moje ime. Shvatih da zaista jesam bio kob, kako sam negde u prethodnom životu napisao,
jer posle mene svet nije bio isti.
Edi: Znači, vi ustvari doživeli ste
neki deža-vu, deža-vi?
Niče: Izgleda. Jer, tad setih se
svog prošlog života, spoznaja beše toliko jaka da ja više umreti nisam mogao.
Ali, iako duh mi beše snažan, moje telo ne mogaše izdržati to, počeše vremenom da
truli i ćelije su prestale da rade, zato sada izgledam kao da sam pobegao
grobaru sa lopate. Kao i ti, i zato hajde reci Edi, kako si ti nemrtav postao?
Edi: Ja sam se jedne večeri osetio
depresivnim i usamljenim, pa krenuo do nekih kurvi u ulicu Bagremovu broj 22,
kad videh Decu Prokletih kako, šetajući gradom, šašolje se i u gaćama bacaju ga.
Dobio sam iznenadnu potrebu da nekome sekirom lobanju razlupam jer kuda ide
ovaj svet, pa spazih Tačerovu, kurvu staru, da korača putem, ne razmišljajući iskasapim je. Zadam
udaraca tačno 666.
Sveštenik: Ti izgleda Đavola voršipuješ, ako
ne varam se?
Edi: To isto rekoše mi oni što su me uhvatili i u
tapaciranu sobu strpali. Presekoše mi lobanju na pola, da uzmu mi uzorak mozga,
držaše me okovanog u košulji i lancima sve dok ne umreh od ludila i bola. S' one
strane groba, ja sretoh Ozirisa boga, što povede u Egipat drevni, a kasnije i u
svemir, zatekoh se negde izgubljen u vremenu, u paralelnom svetu sa Aleksandrom
Velikim predvodio sam vojske nemrtvih, izgubih ja godina mnogo, al' nagrađen
bejah za taj čin – puče grom dva puta mi u humku i ja iz smrti se probudim! Živ je Edi,
mrtav nije!
Niče: I gde si kasnije nastavio da se
kriješ?
Edi: Dođoh u veliki park i stopih
se sa drvetom jednim, poprimih njegov oblik, plašio sam ljude svojom povećom
granom u obliku kurčine, i spevaše mi pesmu „Fear of The Park“. Svašta se po
parkovima zbiva, strahote mnoge povlače se vrlo često.
Sveštenik: Ni ulice nisu bezbedno mesto. Jedne
davne noći, u sred centra, raskomadaše me neke Sotane, vampir neki i ružna
pseća njuška, bog da im da nesreće i da kuća im zanavek bude pusta! Delove mi
prikupili komunalni radnici izjutra, i pošto su im plate male, kako bi dodatno
za decu zaradili, prodali me medicinskom fakultetu, gde neki studenti me
zakrpiše, i desi se da jedne noći međunožje dodirne mi nežna neka ruka, i kao
struja da je protekla kroz mene, ja oživeh, popaljen, i gledam gde bih mog'o da
ga denem.
Niče: Ali, zar nije za vas greh
imati požudu toliku da iz groba vadi? Zar ne propovedate da požuda vodi ka
prokletstvu?
Sveštenik: Propovedamo, al' samo dok smo
na radnom mestu. Dok mantiju nosim, grešnu misao u glavi ne smem ni da rodim,
ali čim je skinem, eto mene u kafani da ločem međ' svinje, i propijem pare za
pomoć deci.
Niče: Kako možeš to, pa zar tako
radili su tvoji sveci?
Sveštenik: Nisam kriv za to ja, već
prokleto iskušenje: kad se nađem u blizini novčanica opsedne me čudan glas, dok
pevaju „A što ti ne bi prisvojio nas?“. Kao i svaki drugi čovek, ja grehu bejah
sklon, i podlegoh iskušenju tom.
Niče: Pričaj to seljacima, jer ja
ovo licemejem nazivam. Trebao si tome odupreti se svojom voljom. Nijedna stvar
od materije satkana nema jaču volju od čoveka.
Sveštenik: Volja moja beše jaka za
novcima, pićem i ponekim mladićem, i baš
zato uspeo sam da nadmudrim smrt, i kao nemrtav nastavim svoj put.
Niče: Al' svetlost božija iz tebe ne
sija, nit' istinskog života u tebi ima.
Sveštenik:
Šta se mene to
tiče, ja još uvek mogu da se mičem, za razliku od ovog Džeka ovde, što samo
svetli, dok vi mislite da on sluša naše priče.
Edi: Ne vređaj nam Džeka, on
pametno ćuti, samo čeka pravi čas da ispriča nam svoju filozofiju smrti.
Sveštenik: Ne bih se kladio da on ima šta
da kaže, korisniji će biti da ga sameljem i u slast ga smažem. 'Ajde reci Džek,
šta misliš ti o svemu! (glasno) Džek, Džek!
Edi
(povisuje ton):
Ne deri se tol'ko! Remetiš mu misli, ti bezrepa stoko!
Sveštenik
(još glasnije):
Džek! Džek! Istoči svoju basnoslovnu premudrost
na nas! Hajde! Džeeek!!!
Narrator
Horodver:
Iz kućice od stiropora, sa lopatom u ruci
Kipteći od besa jer prenuli su ga iz sna
Toma Grobar dotrčava, sve preteći
Da nečija krv večeras grobljem će poteći.
Toma
Grobar: Ako ne
vara me moje uvo, onda neko se po mome groblju šeće u ovo doba gluvo! Ko god da
si, otkrij sebe, pa će Toma majku da ti besomučno jebe!
Edi: Znamo da je sumaglica pa možda
zato ne vidiš nam lica. Dva minuta do ponoći je, zato hajde priđi bliže, jer ovde
nam je lepo, osećamo se vrlo živo, hajde i ti Tomo svrati nam na pivo.
Toma
(Ediju): Ti, čini
mi se da pobegao si mi jednom sa lopate, a poznat si mi još od negde.
Edi: Edi d Hed, vama na usluzi!
Toma: A sećam se ja tebe sa omota
albuma, obožavao sam ove tvoje muzikante kad sam bio mali – sluške u uške, u
dupe mp3, a na njemu albumi njihovi, pa piči kroz brda, šume i sneg - deset kilometara do škole i nazad opet. Nego,
šta radi vam ova bundeva tu? Što ne sklonite je, samo unosi mi nervozu?
Edi: To je prijatelj naš, Džek
Olantern, pitasmo ga o životu posle smrti, al' ne htede da pusti glas nego samo
ćuti.
Toma: Možda ja radim kao grobar da
zaradim za hleb skup, ali znajte da imam ja diplomu, tako da nisam glup. Zato saslušajte
šta ću vam reći: to je obična bundeva, dajte mi je, hoću je za doručak ispeći.
Edi: Znači u njoj nema filozofije?
Toma: Šuplja je kao glava čoveka il'
žene što na odgovorne pozicije stavili bi mene.
Niče: Hajde onda Tomo, da diploma ne
bi samo visila ti na zidu kuće od stiropora, razreši nam zagonetku: šta znači
biti živ, a istovremeno mrtav?
Toma: Moja škola je životnog
karaktera, zato ispričaću vam priču jednu iz detinjstva. Dok bezbrižno šetao sam
planinom, od kuće ka školi, često mi se priviđaše čudne scene... iako se nikada
nisam drogirao kao vi sada što se drogirate ejsidisijem ovde na mom groblju.
Edi
(upada):
Ejsidisi je bend, a elesdi je ta droga na koju si mislio. I ne drogiramo se,
pijemo pivo.
Toma: Pijete pivo i jedete picu! E
baš super, baš mi drago! Dok ja nemam ni za rakijicu! Sve što sam ispekao morao
sam da prodam da otplatim diplomu. Sad crnčim na groblju da na'ranim alavu decu
koja, verovatno, kad porastu, postati će delikventi kao vi! Ma sklanjaj pivo, ima
sve da vas sa'ranim!
Edi:
Tvoj dah na
trulo zaudara, kao da večeras proždrao si dve pakle cigara.
Sveštenik: Nemoj Tomo domaćine, Bog ti
sreće dao! Možda jesam za života krao, ali iskušenje beše silno, a čovek sam prost
bio, možda nisam trebao ni smeo ali kunem se majke mi da nisam hteo!
Niče: Nemaš u šta više da se kuneš
kad čestitom u lice pljuneš! Šta ja da radim sa profesorskom penzijom? Ne mogu
međ' svet jer izgledam k'o avet, oronuo sav, k'o posran i popišan.
Toma: Etika mi nalaže da pod zemlju sve
vas staviti trebam.
Sveštenik: Nemoj, molim te kao Boga
svoga!
Toma: A shvatićete zašto, kad čujete
moju priču. Dakle, šetam planinom, nisam drogiran, i ugledam čardak što je ni
na nebu ni na zemlji, neodlučan,
statičan. Na njemu beli medved u staklenom kavezu, nit' živ, ni't mrtav. Oči mu
svetle tugom, jer životinja ta, na pola puta je do čoveka iako čovek nikada
neće biti.
Niče: Poput ljudi što ne žele smrt jer
se plaše iste, a žive zato što moraju. Poznato mi je to.
Toma: Da. Zatvoren u kavezu, očiju belih kao zimsko nebo što najavljuje sneg,
on ispusti krik koji značio je „molim te ubij me“ - sklopljeni u jedno i tuga i
bes, a ja samo prođoh pored njega, u kavezu ostavih ga, ne usliših mu želju, a
čemer njegov kao da kroz oči svoje preneo je on na mene. Nisam ga ubio pa je
krvnik kasnije mučki izmrcvario i poklao celo jedno susedno selo, oba
domaćinstva. Čak i decu. Ophrvaše me neopisiv žal, pokajanje, i tada zakunuo
sam se da ubuduće pružiću svakom biću grob kad mu dođe vreme. Kao i zemlja ova,
i vi sada trulite, vreme je da sada pokopam vas sve.
Narrator
Horodver:
Baš u trenu tome, kucnu ponoć i dolete Severac
jak
I zanjiše se plamen kojim svetli Džek iznutra
Sve učini se kao da bundeva napokon počela je zboriti
Al' možda to je samo vetar što kroz otvore mu struji
I speva mudre reči kao svirač skladnu muziku na
fruli...
Džek: Slušajte me sada, stvorovi
živi i stvorovi mrtvi. Ja dugo pekao sam se na sveći smišljajući reči koje sada
ću izreći. Dve strane život su i smrt, sadržane u svakom biću. Na površini ja
delujem mrtvo jer možete baš sada na deliće me iseći, pržiti na masti a otpor
da ne pružim. Al' iznutra ja sebe u svetlosti vidim i mislim da sam lep, divim
se sebi dok kroz izrezbarene rupe posmatram čudesni svet.
A
moguć je i obrnuti scenario: da izgledam živ, ponekad se mrdnem, a iznutra da mrtav
budem. Viđao sam ja i takve ljude, što hodaju zemljom kao zombiji kroz noć. Kroz
vekove prošle, i u budućim će tako biti, smrt je jedina kostanta i zato smrt
nikada nije zagonetka bila, dok život će misterija večna biti.
Ja živim
ne bih smatrao sebe da ne koristim svaki momenat da nešto novo naučim il' kažem,
da ne pustim glasa i ne pobunim se kada neko tlači me, uvek da trpim i nigde ne
ostavim svoj žig, da za budućnost svoju ja ne pitam se nikada, da ne širim
svoje seme po svetu svuda, da ne dišem vazduh punim plućimaaaaaa...kah, kah...
[zakašlje se na kratko, nastupi tišina,
prestade vetar]
Sveštenik:
Ode ludaja!
Dovrši misao, molim te, dovrši! Otkrij nam tajnu! Ne ostavljaj nas na pola
puta, ništa nismo shvatili...!
Narrator
Horodver:
Vetar zgasnu , sveće plamen nestade.
Kroz ludaju šuplju ni reč više ne protekne.
I niko ne zna da li vetar beše govorio kroz
njega
Udahnuo mu život, pa oduzeo narednoga trena
Il' on u tišini kontempliraše celo ovo veče
Da saopšti polovičnu mudrost i potom se povuče
U rebus da baci, kao i svi mudraci
Sapitnike svoje, koji poput nas
Koračaju po groblju i zovu ga životom
Čekajući da od nekud nadahnuće stigne
Da zasvira melodiju, iz groba nas digne
Jer sve dok melodija našeg bića nije
U skladu sa životom, postojanjem svim
Ustvari smo mrtvi, iako zovemo se živim.
No comments:
Post a Comment